Traduções para vistos para Austrália

Somos especialistas em traduções de documentos para todos vistos para a Austrália, como de estudante, sponsor e imigração.

Choose a company you can trust.

Especialistas em tradução juramentada de documentos
inglês <-> português

 

Somos a Bettega Janz Traduções Juramentadas e será um prazer trabalhar com suas traduções. Fornecemos traduções excelentes, sempre dentro do prazo, com o melhor atendimento e menor esforço possível para o cliente.

Com tradutores certificados pela NAATI com mais de 20 anos de experiência, ajudamos pessoas do Brasil inteiro a conquistar seus objetivos na Austrália, seja fazer um intercâmbio, conseguir um sponsor ou emigrar.

Além de fornecer traduções excelentes com preço tabelado, nosso maior diferencial está no cuidado e na atenção para com os clientes. Nós realmente gostamos do que fazemos e adoramos ajudar.

Como funcionam nossos serviços

Trabalhamos de modo simples para facilitar a sua vida.

Envie seus documentos

Escaneados ou fotografados com smartphone, por e-mail para [email protected], WhatsApp ou clicando aqui.

As traduções geralmente ficam prontas em 3 dias úteis. Por favor, nos avise se precisar com mais urgência.

Faça o pagamento

Depois de receber o orçamento, proceda para o pagamento.

Aceitamos pagamentos por PIX, depósito bancário, Wise e Paypal.

Receba as traduções em seu endereço

As traduções são enviadas como cortesia por e-mail e por envio normal pelo correio, de nossos escritórios do Brasil e da Gold Coast.

Se preferir SEDEX ou Express Post, é só nos avisar.

ALGUMAS DAS EMPRESAS QUE UTILIZAM NOSSOS SERVIÇOS

Por que traduções NAATI?

Se você vai enviar documentos traduzidos para a Austrália, você provavelmente precisa de traduções NAATI, e nós podemos ajudar.

Os tradutores certificados pela NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) são profissionais que seguem o Código de Ética da Austrália e conhecem as exigências do governo australiano.

Seja para um visto de estudante ou de sponsor, para ingressar em uma universidade ou TAFE, nós preparamos suas traduções no formato e vocabulário certo, mate!

Chegue na Austrália com sua CNH traduzida NAATI em mãos e assim já pode alugar um carro e passear no primeiro dia!

Valores: qualidade na tradução e atendimento espetacular

O valor das traduções juramentadas é tabelado pelas Juntas Comerciais. O total depende do número de letras no documento original (laudas), do tipo do documento original e se ele está em português ou inglês.

Como o valor é tabelado, você sai ganhando quando escolhe profissionais com mais experiência e credibilidade. Com 20 anos de mercado, nossos tradutores se especializaram em documentos para fins legais, empresarias, de imigração e educação.

Entendemos que situações envolvendo vistos e processos entre dois países podem ser muito estressantes. Nestas horas um atendimento com carinho e simpatia faz toda a diferença. A Gabriela Bettega, nossa Gerente de Projetos, ajuda nossos clientes a receberem suas traduções de um jeito eficiente, com o menor esforço possível para o cliente.

Estes são nossos valores: tradução de qualidade, atendimento espetacular

Depoimentos

Muito obrigada pelo prazo no qual as traduções foram preparadas. Parabéns pelo profissionalismo. Os documentos ficaram ótimos.

Anna Carolina Souza

Muito obrigado por todo o suporte! O atendimento foi super amigável e profissional, pode ter certeza que eu vou recomendar vocês sempre que me perguntarem sobre tradução.

Mateus Dinali

I have no words that would thank you enough for your amazing customer service. You delivered my translations with perfect timing and great price. I truly recommend Bettega Janz to everyone looking for excellent and efficient service.

Izabella Fantin

Dúvidas Frequentes

Como posso enviar meus documentos?

Você pode enviar os documentos escaneados por e-mail para traduçõ[email protected], por WhatsApp (clique no botão na barra da direita) ou no Contato.

Como faço o pagamento?

O pagamento pode ser feito por PIX, depósito bancário, PayPal ou Payoneer.

Quanto tempo demora?

Em geral as traduções ficam prontas em 3 dias úteis. Caso seu prazo seja mais curto, por favor nos avise o mais rápido possível, pois sempre conseguimos entregar com prazos mais curtos.

Como recebo a tradução?

Você recebe as traduções como cortesia por e-mail e por envio normal pelo correio, de nossos escritórios do Brasil e dos EUA.

Open chat
Precisa de ajuda?
Olá! Podemos ajudar?